Tvrdí, že s ní nadobro skončil před vraždou radního, což je základem jeho obhajoby.
Твърди, че е напуснал преди убийството на адвоката. На това се базира и защитата му.
Plný text soudních přelíčení, který je základem těchto závěrů, bude zveřejněn 1. března.
Пълният текст на изслушванията, които дават основание за тези заключения, ще бъде публикуван на 1 -ви март.
Povídám vám, barva je základem úspěchu celého projektu.
Казвам ви, цветът е важен за успеха на начинанието.
Jediná uspokojivá odpověď z hlediska logiky a z hlediska významu, je, že vědomí je základem veškerého bytí.
Единственият задоволителен отговор, смислен и логичен, е че Съзнанието е основата на цялото Битие.
Sám jsem měl silné osobní nutkání nabídnout se pro funkci, ale čtvrtý stav, formálně i skutečně nezávislý... na vládě, je základem... svobodné společnosti.
Силното ми вътрешно чувство ме кара да предложа името си за офиса, но четвъртата власт, независимо от името, факта и дейността на правителството, е в основата на всяко свободно общество.
Nedovzdělanost je základem řadových revolucionářů, avšak někdy k nim z kruhů nejvyšších sestoupí vůdce:
Недостатъчното образование създава групата на революционерите, но от време навреме от по-висшите кръгове при тях слиза лидер:
Dokonale vyčištěné piano je základem úspěšného hudebního tělesa.
Хубавото пиано е ключът към успешната група.
Co... odmítnutí je základem skvělé herecké kariéry.
Отхвърлянето е основният камък на великата актьорска кариера.
Ropa je základem a je přítomna po celou dobu budování lidské civilizace.
Петролът е в основата и присъства в цялото изграждане на човешката цивилизация.
Klasická hudba je základem civilizované společnosti.
Класическата музика е основата на цивилизованото общество.
Nám komunistům se vytýkalo, že prý chceme odstranit osobně nabyté, vlastní prací získané vlastnictví; vlastnictví, které je základem veškeré osobní svobody, činnosti a samostatnosti.
Нас, комунистите, ни упрекват, че сме искали да премахнем лично придобитата, изработената със свой труд собственост, собствеността, която била основата на всяка лична свобода, дейност и самостоятелност.
To, že je základem veškeré lidské kognitivní činnosti, právě díky vědomí, lidstvo dosáhlo všech současných výšek.
Че тя е в основата на цялата човешка познавателна дейност, именно поради съзнанието, човечеството е достигнало всички настоящи висоти.
Základní filozofií, která je základem boje proti podvodům u řidičských průkazů, je zásada, že jedna osoba může mít pouze jediný řidičský průkaz.
Борбата с измамите при свидетелствата за управление се базира основно на принципа, че едно лице може да притежава само едно свидетелство за управление.
Ale mléko je základem pro zdravé obiloviny, které jsou užitečné a nezbytné v dětské výživě.
Но млякото е в основата на здрави зърнени култури, които са полезни и необходими в бебешката храна.
Přímý kontakt s vámi je pro nás velmi důležitý, protože je základem pro trvalou spolupráci jako partnery ve prospěch obou stran.
Пряката връзка с вас е много важна за нас, тъй като тя е основа за постоянно сътрудничество като партньори в полза на двете страни.
Milující atmosféra ve vaší domácnosti je základem vašeho štěstí.
12.Атмосферата на обич в твоя дом е основата на твоя живот.
Je základem řízení auta schopnost opravovat ho nebo ho navrhovat?
Сред основите на шофирането ли е да се научим да ремонтираме колата?
A vím, že zranitelnost je základem hanby a strachu a našeho boje o sebeúctu. Ale zároveň se zdá, že je rodištěm radosti a kreativity, sounáležitosti a lásky.
И аз знам, че уязвимостта е сърцето на срама и страха, и нашата борба за достойнство, но също така се оказва основата на радостта, креативността, принадлежността и любовта.
To je základem všech sociálních věd, základem náboženství, základem práva.
Това е основата за всички социални науки, основата на религията, основата на войната.
Napodobování složitých dovedností je to, co nazýváme kulturou, a také to, co je základem civilizace.
Имитацията на сложни умения е онова, което наричаме култура, и тя е основата на цивилизацията.
Učili nás věřit tomu, že právo je základem svobody.
Учили са ни да вярваме, че законът е основата на свободата.
Digitální vesmír je základem produkce našich vesmírných představení - hlavních vesmírných představení v planetáriu.
Дигиталната Вселена е основата на космическите шоу продукции, които представяме -- главните космически представления в обсерваторията.
3.663990020752s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?